日语在线翻译

釣あい

[つりあい] [turiai]

釣あい

读成:つりあい

中文:相配,般配,合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

釣あい的概念说明:
用日语解释:釣り合い[ツリアイ]
二人の人が互いにふさわしく,似合っていること
用中文解释:相配,般配
两个人彼此般配,合适

釣あい

读成:つりあい

中文:均衡,平衡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

釣あい的概念说明:
用日语解释:釣り合い[ツリアイ]
二つ以上の力が物体に作用した結果,力が全く作用しないのと同じ状態になること
用中文解释:平衡;均衡
两个以上的力同时作用于一个物体的结果,相当于没有力作用的状态

釣あい

读成:つりあい

中文:调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:匀称,适称,相称
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

釣あい的概念说明:
用日语解释:釣り合い[ツリアイ]
物と物が互いにつりあっている
用中文解释:匀称,适称,相称,调和
物体与物体之间互相调和,匀称
用英语解释:balance
a condition of being balanced; equilibrium

釣あい

读成:つりあい

中文:调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:相称,均衡,平均,平衡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

釣あい的概念说明:
用日语解释:釣り合い[ツリアイ]
調和がとれている様子
用中文解释:平衡,调和,平均
达到平衡的样子
用英语解释:well-balanced
the condition of being balanced; equilibrium


合がとれない.

不合比例 - 白水社 中国語辞典

合をとって発展する,合のとれた発展.≒成比例发展.

按比例发展 - 白水社 中国語辞典

合な状態,ちぐはぐな状態.

脱节现象 - 白水社 中国語辞典