日语在线翻译

無頓着さ

[むとんちゃくさ] [mutontyakusa]

無頓着さ

读成:むとんちゃくさ,むとんじゃくさ

中文:不经心,不介意,不关心,不在乎,不讲究
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

無頓着さ的概念说明:
用日语解释:無関心[ムカンシン]
気にかけないこと
用中文解释:不关心
不放在心上
用英语解释:insouciance
the state of being indifferent

無頓着さ

读成:むとんちゃくさ,むとんじゃくさ

中文:不介意,不在乎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

無頓着さ的概念说明:
用日语解释:無頓着さ[ムトンジャクサ]
物事に対して無頓着である程度

無頓着さ

读成:むとんちゃくさ,むとんじゃくさ

中文:冷淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不关心
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

無頓着さ的概念说明:
用日语解释:無頓着さ[ムトンチャクサ]
気にかけないこと
用中文解释:不关心,不在乎
不关心的
不关心,不在乎
不关心
用英语解释:short shrift
the state of being inattentive