读成:ひれいだ
中文:失礼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无礼
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:非礼
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無作法だ[ブサホウ・ダ] 礼儀作法にはずれているさま |
用中文解释: | 没礼貌,没教养 没有礼貌的样子 |
读成:ひれいだ
中文:失礼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无礼
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非礼だ[ヒレイ・ダ] 礼儀にはずれているさま |
用中文解释: | 失礼,无礼 不合礼仪的样子 |
用英语解释: | rude the condition of being impolite |
非礼を何卒お許しください。
请原谅我的失礼。 -