((成語)) 道理をわきまえない,理不尽である,横紙破りをやる.
日本語訳非理
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 理不尽[リフジン] 道理に合わず非条理であること |
用中文解释: | 不说理,不讲理 不合情理而荒谬的 |
用英语解释: | irrationality something irrational; an absurdity |
日本語訳阿呆らしい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 筋が通らない[スジガトオラナ・イ] 道理にはずれているさま |
用中文解释: | 不通情理 不合乎情理的 |
用英语解释: | absurd suitability, goodness and badness of matter (be unreasonable) |
日本語訳無法さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無法さ[ムホウサ] 道理にはずれていて,乱暴である程度 |
日本語訳無法さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無法さ[ムホウサ] 道理にはずれていて,乱暴であること |
日本語訳理不尽さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 理不尽さ[リフジンサ] 道理に合わない程度 |
日本語訳不埒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非礼だ[ヒレイ・ダ] 礼儀にはずれているさま |
用中文解释: | 失礼的,无礼的 不合礼仪的样子 |
用英语解释: | rude the condition of being impolite |
日本語訳無体だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無体だ[ムタイ・ダ] 理屈に合わず乱暴なようす |
日本語訳無体
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無体[ムタイ] 理屈に合わず乱暴なこと |
不讲道理的神明
理不尽な神 -
神是不讲道理的。
神様は理不尽だ。 -
不讲道理
道理をわきまえない. - 白水社 中国語辞典