日语在线翻译

不讲道理的

不讲道理的

形容詞

日本語訳言われぬ
対訳の関係部分同義関係

不讲道理的的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
程度や常識からかけ離れているさま
用中文解释:极不合理,毫无道理,荒谬绝伦
形容脱离与一般程度和常识的
用英语解释:absurd
the state of being far from reason or common sense

不讲道理的

形容詞フレーズ

日本語訳無法だ
対訳の関係完全同義関係

不讲道理的的概念说明:
用日语解释:筋が通らない[スジガトオラナ・イ]
道理にはずれているさま
用中文解释:没有道理的
不合道理的样子
用英语解释:absurd
suitability, goodness and badness of matter (be unreasonable)

不讲道理的

形容詞フレーズ

日本語訳わりない
対訳の関係完全同義関係

不讲道理的的概念说明:
用日语解释:無理だ[ムリ・ダ]
道理に合わないさま
用中文解释:没有道理的
不合道理的样子
用英语解释:wrongful
of a condition, improper

不讲道理的

形容詞フレーズ

日本語訳アンリーズナブルだ
対訳の関係完全同義関係

不讲道理的的概念说明:
用日语解释:不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま
用中文解释:不合理的
没有道理,错误的状态
用英语解释:preposterous
a condition of being unreasonable and wrong


不讲道理的神明

理不尽な神 - 

神是不讲道理的

神様は理不尽だ。 - 

因为有我这样不讲道理的人。

僕みたいに不埒なこと考えるやつがいますから。 -