日语在线翻译

醜態さ

[しゅうたいさ] [syuutaisa]

醜態さ

读成:しゅうたいさ

中文:丑态
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:丢人,可耻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

醜態さ的概念说明:
用日语解释:みっともなさ[ミットモナサ]
見苦しく恥ずべき状態である程度
用中文解释:不像样,不体面,难看
丢脸而应觉得可耻这一状态的程度
用英语解释:disgracefulness
the extent to which a situation is disgraceful and embarassing

醜態さ

读成:しゅうたいさ

中文:没面子
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不体面,丢脸
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

醜態さ的概念说明:
用日语解释:醜態さ[シュウタイサ]
見苦しく恥ずべき状態
用中文解释:丑态,可耻
丢脸羞愧的样子
用英语解释:disgracefulness
the state of being shameful

醜態さ

读成:しゅうたいさ

中文:羞耻,耻辱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

醜態さ的概念说明:
用日语解释:恥曝し[ハジサラシ]
はずかしいと思う様子
用中文解释:丢丑,出丑,丢脸
觉得丢脸的样子
用英语解释:shame
a way of feeling shame

醜態さ

读成:しゅうたいさ

中文:丑态
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

醜態さ的概念说明:
用日语解释:醜さ[ミニクサ]
言動が卑しく見苦しいこと
用中文解释:丑陋,丑恶,难看
言语行动卑劣难看


人前で醜態をさらす.

当众出丑 - 白水社 中国語辞典

さまざまな醜態を演じる.

丑态百出((成語)) - 白水社 中国語辞典

皆の前で醜態をさらす.

当众丢丑 - 白水社 中国語辞典