日语在线翻译

適確だ

[てきかくだ] [tekikakuda]

適確だ

读成:てっかくだ

中文:确切,确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:的确
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

適確だ的概念说明:
用日语解释:好い加減[イイカゲン]
ちょうど好い程度であること
用中文解释:适当,恰当,适度
指正好合适的准确程度
用英语解释:right
the condition of having the proper degree

適確だ

读成:てっかくだ

中文:明显的,确切的,明确的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

適確だ的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしていて疑いないさま
用中文解释:清楚的,无疑的
确切无疑的样子
用英语解释:clear
to be clear and accurate

適確だ

读成:てっかくだ

中文:正确,恰当,准确
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

適確だ的概念说明:
用日语解释:叮寧だ[テイネイ・ダ]
人の行動が注意深く確実なさま
用中文解释:小心谨慎,认真
人的行动很谨慎,准确的样子
用英语解释:accurate
of a person's action, the condition of being careful and precise

適確だ

读成:てっかくだ,てきかくだ

中文:正确,恰当,准确
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

適確だ的概念说明:
用日语解释:的確だ[テキカク・ダ]
的をはずれないで,確かなさま
用中文解释:正确准确,恰当
不离题,准确的情形
正确,准确,恰当
不离题,准确的情形
用英语解释:thorough
of something, the condition of being precise and accurate


誰が任なのかを認します。

确认谁适合这个职位。 - 

誰が任なのかを認します。

确认谁胜任。 - 

かつ正な判断ができます。

我能做出正确而又恰当的判断。 -