读成:へんぽうする
中文:报酬
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:答谢,报答
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 報謝する[ホウシャ・スル] 恩に報いる |
用中文解释: | 报;答谢;报偿;报答 报答恩惠 |
用英语解释: | reward to repay someone for his/her kindness |
读成:へんぽうする
中文:报复,复仇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 報復する[ホウフク・スル] 仕返しをする |
用中文解释: | 报复 实施报复 |
用英语解释: | retaliate to revenge on a person |
读成:へんぽうする
中文:答谢,报答
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 返報する[ヘンポウ・スル] 他人の行為に報いる |
用中文解释: | 报答 报答他人的行为 |
用英语解释: | return to reciprocate a person's actions |