日语在线翻译

立返り

[たちかえり] [tatikaeri]

立返り

读成:たちかえり

中文:却,倒,反而,反倒
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

立返り的概念说明:
用日语解释:逆に[ギャクニ]
それどころかという反対を表す気持ちであるさま
用中文解释:相反(地)
岂止如此,表示反对的情绪
用英语解释:conversely
of the manner of something, being contrary

立返り

读成:たちかえり

中文:立即
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

立返り的概念说明:
用日语解释:立ち返り[タチカエリ]
(物事を)間を置かずに折り返し行うさま
用中文解释:立即(回)
不留时间间隔,马上进行(某件事情的)样子

立返り

读成:たちかえり

中文:重复
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:反复
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

立返り的概念说明:
用日语解释:立ち返り[タチカエリ]
(物事を)繰り返し行うさま

立返り

读成:たちかえり

中文:马上返回
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

立返り的概念说明:
用日语解释:立ち返り[タチカエリ]
ある場所へ行ってすぐ返ること