日语在线翻译

立即

[たちそく] [tatisoku]

立即

拼音:lìjí

副詞


1

(多く書き言葉に用い;ある事柄がすぐに発生することを示し)直ちに,即座に,すぐに.≒立刻.⇒马上 mǎshàng


用例
  • 请队长 zhǎng 立即下命令吧!=隊長直ちに命令を下してください!
  • 我立即就回来。=私はすぐに帰って来る.
  • 立即取缔=直ちに取り締まる.
  • 立即照办=((書簡)) 即座にそのとおり行なう.
  • 立即函告=((書簡)) 直ちにご通知します.

2

(多く書き言葉に用い;ある事柄が別の事柄に続いて発生することを示し;…して,…してから,…すると)直ちに,即座に,すぐに.


用例
  • 司令员听完汇报,立即察看地形。=指令官は報告を聞き終わるや,直ちに地形を観察した.
  • 通知一到,立即出发。=知らせが来れば,すぐ出発する.


立即

副詞

日本語訳疾く
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:突然[トツゼン]
急に
用中文解释:突然,忽然
突然,骤然;急忙
用英语解释:suddenly
suddenly

立即

副詞

日本語訳立ち所に,時を移さず
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:またたく間に[マタタクマニ]
とても短い間に
用中文解释:立即
立即,立刻,非常短的时间
立刻,立即
立刻,立即,马上,非常短的时间内
用英语解释:immediately
in a very short period of time

立即

副詞

日本語訳一も二も無く,一も二もなく
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:一も二もなく[イチモニモナク]
即座に
用中文解释:立刻,立刻,马上
立刻
立刻,立即
立刻,立即

立即

副詞

日本語訳折かえし,折り返し,軈て,折返,折返し,折りかえし,やがて
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:直ちに[タダチニ]
ただちに
用中文解释:立即,马上,直接
立即,马上,直接
立即,立刻,马上
立即,立刻,马上
立刻,立即,当即,即可,立时,马上
立即,马上
用英语解释:already
of time, immediately

立即

副詞

日本語訳即座
対訳の関係完全同義関係

日本語訳直下に
対訳の関係パラフレーズ

立即的概念说明:
用日语解释:即座[ソクザ]
その場ですぐに
用中文解释:立即,即刻,马上
当场立刻

立即

副詞

日本語訳直と,其の場で,その場で,即刻,着時,登時
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:即刻[ソッコク]
すぐさま
用中文解释:当下;当时;当场;即刻
马上;立刻;立即
即刻;即时;立即
即刻的情形
用英语解释:instantaneity
without delay

立即

副詞

日本語訳傍から,側から
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:即下[ソッカ]
今の時点のすぐ後
用中文解释:立即
这个时候之后

立即

副詞

日本語訳立ちどころに
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:立ちどころに[タチドコロニ]
(物事が)時をおかずすぐに起こるさま
用英语解释:in the twinkling of an eye
instantly

立即

副詞

日本語訳立返り,立返,立ち返り
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:立ち返り[タチカエリ]
(物事を)間を置かずに折り返し行うさま
用中文解释:立即(回)
不留时间间隔,马上进行(某件事情的)样子

立即

副詞

日本語訳間髪を入れず
対訳の関係完全同義関係

日本語訳間髪を容れず
対訳の関係パラフレーズ

立即的概念说明:
用日语解释:一瞬にして[イッシュンニシテ]
早速に
用中文解释:一刹那
立刻,马上
立即
迅速地
用英语解释:instantly
immediately

立即

副詞

日本語訳早々,早早
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:早々[ソウソウ]
早々にことをするさま

立即

副詞

日本語訳じきに,直に,時を移さず,ただちに,直ぐと,たちどころに,すぐさま,はやく,早速,やにわに
対訳の関係完全同義関係

日本語訳直様,登時
対訳の関係部分同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:早速[サッソク]
時間をおかずに即座に
用中文解释:立刻;立即;赶紧;马上
不耽误时间,立即
立即,立刻,马上,迅速
立即,立刻,马上,迅速
立刻;马上;立即;赶紧
不耽误时间,立即
立刻
没有时间间隔,马上
立刻;马上;赶紧;火速
不间隔时间,立刻地
立即,立刻,马上,迅速
立即,立刻,马上,当即
立刻
不耽误时间,立即
用英语解释:promptly
at once, without any time between two occurences

立即

副詞

日本語訳早々,次第
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:早々[ソウソウ]
早々
用中文解释:一…就…
一…就…

立即

副詞

日本語訳疾く
対訳の関係パラフレーズ

立即的概念说明:
用日语解释:敏速だ[ビンソク・ダ]
物事がすばやくすすむこと
用中文解释:敏捷
事物极快地前进
用英语解释:swiftly
of something, progressing quickly

立即

副詞

日本語訳等しく
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:同時に[ドウジニ]
一斉に
用中文解释:同时,一下子,一块儿
一齐
用英语解释:concertedly
at the same time; in a simultaneous manner; together

立即

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳ただいま
対訳の関係部分同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:即刻[ソッコク]
すぐに
用中文解释:立即;马上
马上;立即
即刻;立刻;立即
即刻
用英语解释:immediately
Immediately

立即

副詞

日本語訳言下
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:言下[ゴンカ]
言下

立即

副詞

日本語訳言下
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:言下[ゲンカ]
言い終わったすぐあと

立即

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:今[イマ]
時間を置かず,今すぐであるさま

立即

副詞

日本語訳今や,今にも
対訳の関係完全同義関係

立即的概念说明:
用日语解释:今にも[イマニモ]
(物事が)今すぐに起こりそうなさま
用英语解释:momentarily
at any moment

索引トップ用語の索引ランキング

立即

拼音: lì jí
英語訳 immediate、statim

索引トップ用語の索引ランキング

立即

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 08:30 UTC 版)

 副詞
立即
拼音:lìjí
 
注音符号ㄌㄧˋㄐㄧˊ
  1. (ただ)ちに

索引トップ用語の索引ランキング

我们立即决定了。

私たちは即決した。 - 

立即取缔

直ちに取り締まる. - 白水社 中国語辞典

立即将这些出货。

これらをすぐに出荷してください。 -