读成:きゅうくつさ
中文:拮据,紧巴
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 窮屈さ[キュウクツサ] 窮屈である程度 |
用英语解释: | tightness the degree to which something is tight |
读成:きゅうくつさ
中文:窄小,狭小
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 窮屈さ[キュウクツサ] 狭苦しいこと |
读成:きゅうくつさ
中文:发窘
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:拘束,不顺畅
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 窮屈さ[キュウクツサ] 気詰まりである程度 |
服が小さくて窮屈である.
衣服瘦小。 - 白水社 中国語辞典
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ.
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。 - 白水社 中国語辞典
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典