日本語訳思う様だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思う様だ[オモウサマ・ダ] 自由で気侭 |
用中文解释: | 纵情地,尽情地,尽兴地,任意 自由而尽兴 |
日本語訳思いのたけ,思入れ,思入
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い切り[オモイキリ] 思う存分 |
用中文解释: | 尽情地,充分地 尽情地,尽量地 |
尽量地,充分地,断了念头,死心 尽情地,尽量地 | |
尽情地,充分地,尽兴地 尽情地,尽量地 |
日本語訳すいすい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すらすら[スラスラ] 擬音語や擬態語で表現される、すらすらと物事が進む様態 |
用中文解释: | 圆滑,圆满,顺利 事物顺利进行的样子 |
他今天也痛快地玩了痛快地笑了。
今日も彼は沢山遊んで沢山笑いました。 -
他痛快地答应了。
彼はあっさり承諾した. - 白水社 中国語辞典
你是个撇脱的人,有话就痛快地说!
君はさっぱりした人だ,何か言うことがあれば思いっきり言え! - 白水社 中国語辞典