读成:あいまいだ
中文:模糊,不清楚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恍惚不明确
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おぼろげだ[オボロゲ・ダ] 記憶がはっきりしないさま |
用中文解释: | 模糊;不清楚;恍惚不明确 记忆模糊不清的 |
读成:あいまいだ
中文:可疑的,不可靠的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 曖眛だ[アイマイ・ダ] いかがわしいさま |
用中文解释: | 可疑的 可疑的样子 |
读成:あいまいだ
中文:含糊,暧昧
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 曖眛だ[アイマイ・ダ] あいまいで,はっきりしていないさま |
用中文解释: | 含糊,暧昧 含糊,不清楚(或不干脆)的样子 |
用英语解释: | vagueness the state of being vague and not clearly expressed |