日语在线翻译

模糊

[もこ] [moko]

模糊

拼音:mó・hu

1

形容詞 (筆跡・輪郭・境界・形状・意識などが)ぼんやりしている,ぼやけている,はっきりしない,もうろうとしている.≡模胡.


用例
  • 石牌上的字迹已经模糊。〔述〕=石牌の字の跡は既にぼやけている.
  • 这一段记忆已经很模糊了。〔述〕=このところの記憶が既にはっきりしなくなっている.
  • 字迹模模糊糊的。〔 AABB + ・de 〕〔述〕=筆跡がぼやけている.
  • 心中还有一线模模糊糊的希望。〔 AABB + ・de 〕〔連体修〕=心の中ではなお漠然とした希望を抱いている.
  • 服了药以后,他模模糊糊地睡去了。〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=薬を飲んでから,彼はもうろうとして眠ってしまった.
  • 神志模糊=意識がぼんやりしている.
  • 模糊的印象=ぼんやりした印象.
  • 模糊的界限=はっきりしない境界.

2

動詞 ぼかす,あいまいにする.≡模胡.


用例
  • 他心里无比激动,泪水模糊了他的双眼。〔+目〕=彼はこの上もなく感動し,涙が目を曇らせた.
  • 不能模糊阶级界限。=階級と階級の境界線をあいまいにすることはできない.


模糊

形容詞

日本語訳ぼうっと
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼうっと[ボウット]
色や形がぼうっとかすむさま

模糊

形容詞

日本語訳仄かだ,ほのかだ,側かだ
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ほのかだ[ホノカ・ダ]
目だたず花やかでないさま

模糊

動詞

日本語訳曖昧模糊たる
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:曖眛だ[アイマイ・ダ]
あいまいで,はっきりしていないさま
用中文解释:暧昧
暧昧不清楚的状态
用英语解释:vagueness
the state of being vague and not clearly expressed

模糊

形容詞

日本語訳ぼやける
対訳の関係部分同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼやける[ボヤケ・ル]
ぼやける
用英语解释:blur
to become dim or indistinct

模糊

形容詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:おぼろげだ[オボロゲ・ダ]
はっきりしていないようす
用中文解释:模糊;模模糊糊;不清楚
不十分清楚的样子
用英语解释:obscure
not certain; doubtful

模糊

形容詞

日本語訳手振,手振れ
対訳の関係パラフレーズ

模糊的概念说明:
用日语解释:手振れ[テブレ]
撮影の時にカメラが動いたために生ずる画像のぶれ
用中文解释:模糊
摄影的时候由于晃动而产生的画像模糊
用英语解释:blur
an out-of-focus part of a picture, called blurred

模糊

形容詞

日本語訳ぼんやり
対訳の関係部分同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼんやり[ボンヤリ]
物事があいまいでぼんやりしているさま

模糊

形容詞

日本語訳仄仄,仄々
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ほのぼの[ホノボノ]
ほのかに明るいさま
用中文解释:朦胧,模糊,隐约
形容光线微弱

模糊

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:暈[ウン]
色のぼかし

模糊

形容詞

日本語訳ぼやっとする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼんやりする[ボンヤリ・スル]
(物の形が)はっきり見えず,ぼんやりする
用中文解释:模糊,不清楚
(物体的形状)看不清楚,很模糊

模糊

形容詞

日本語訳薄曇る,薄ぐもる,うす曇る
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:薄曇る[ウスグモ・ル]
(ガラスなどが)薄よごれて透明でなくなる
用中文解释:模糊
(玻璃等)有点脏,不透明
模糊
玻璃等有点脏,不透明

模糊

形容詞

日本語訳ぼうっと
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼうっと[ボウット]
ぼうっと意識が薄れるさま

模糊

形容詞

日本語訳薄薄,薄々,うすうす
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:薄々[ウスウス]
確実ではないが大体知るさま
用中文解释:模糊,含糊
不确定,但大体知道的样子
模糊,含糊
不确定但大体知道的样子

模糊

形容詞

日本語訳薄ぼんやりする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:薄ぼんやりする[ウスボンヤリ・スル]
記憶などが薄ぼんやりする
用中文解释:模糊
记忆等含糊不清

模糊

形容詞

日本語訳朧だ,おぼろだ,薄ぼんやり,曖昧だ,朧ろだ,朧ろげだ,朧げだ,おぼろげだ,杳杳たる,曖眛だ
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:おぼろげだ[オボロゲ・ダ]
記憶がはっきりしないさま
用中文解释:模糊
记忆不清楚的样子
模糊,不清楚
记得不是很清楚
模糊;不清楚;恍惚不明确
记忆模糊不清的
模糊;不清楚;恍惚不明确
记忆模糊不清
模模糊糊
记忆不清的样子

模糊

形容詞

日本語訳朧だ,おぼろだ,ほのかだ,朧ろだ,朧ろげだ,朧げだ,側かだ
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:朧ろげだ[オボロゲ・ダ]
記憶などが,ぼんやりして,はっきりしないさま
用中文解释:模糊,隐约
记忆等,模糊不清楚的样子
模糊,朦胧,不清楚
记忆等模模糊糊,不清楚的样子
模糊;不清楚;恍惚不明确
记忆等模糊,不清楚

模糊

形容詞

日本語訳微かだ,かすかだ
対訳の関係部分同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:幽かだ[カスカ・ダ]
あるかないか,よく注意しないとわからないさま
用中文解释:微暗 朦胧 模糊
不十分注意就不会知道是否存在的样子

模糊

形容詞

日本語訳霞む
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:霞む[カス・ム]
(物が)ぼんやりと見える

模糊

形容詞

日本語訳潤ます
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:潤ます[ウルマ・ス]
霧や靄が風景を潤ます

模糊

形容詞

日本語訳茫漠たる
対訳の関係部分同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:茫漠たる[ボウバク・タル]
つかみどころがなく,あるかないか,よく注意しないと分からない様子
用英语解释:ambiguous
a condition of something being vague and difficult to fathom

模糊

形容詞

日本語訳もやもやする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:もやもやする[モヤモヤ・スル]
実体がもやもやして不鮮明である

模糊

動詞

日本語訳玉響,見悪い,惘惘たる,瞑瞑,瞑々,見難い,何方つかず,朧朧たる,そこはかと無い,惘々たる,漠漠たる,あやふやさ,あいまいだ,どっち付かず,見辛い
対訳の関係完全同義関係

形容詞

日本語訳空漠たる,ぽうっと,漠然たる,不確かだ,もやもや
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:あいまいだ[アイマイ・ダ]
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
用中文解释:暧昧的
模糊的,不清楚的
暧昧
模模糊糊很不清楚的样子
含糊的程度
模糊不清的样子
暧昧,摸棱两可
模模糊糊,不清楚的样子
模糊,含糊,不明确
模模糊糊,不清楚的状态
含糊
模模糊糊的,很不清楚的样子
含糊的,模棱两可的,不明确的
形容模糊不明确的
用英语解释:vague
a state of being vague and unclear

模糊

形容詞

日本語訳ぼうっと
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼうっと[ボウット]
気分がぼうっとするさま

模糊

形容詞

日本語訳夜目遠目
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:夜目遠目[ヨメトオメ]
はっきりしないで,ぼんやり見えること

模糊

形容詞

日本語訳遠い
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:遠い[トオ・イ]
老眼であるさま

模糊

形容詞

日本語訳幽かさ,微かさ
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:微かさ[カスカサ]
存在がわずかに認められること
用中文解释:模糊
其存在好不容易才能看到

模糊

形容詞

日本語訳ぼうっとする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼうっとする[ボウット・スル]
(物の形が)ぼうっとかすむ

模糊

形容詞

日本語訳ぼうっとする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼうっとする[ボウット・スル]
色や形がぼうっとする

模糊

動詞

日本語訳呆ける,惚ける
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:暈ける[ボケ・ル]
色や像などがはっきりしなくなる
用中文解释:模糊
颜色或映像等变得不清楚

模糊

形容詞

日本語訳茫とする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:茫とする[ボウト・スル]
色や形が茫とする

模糊

動詞

日本語訳惚ける
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:惚ける[ボケ・ル]
焦点が合わなくなる

模糊

形容詞

日本語訳ぼっとする
対訳の関係完全同義関係

模糊的概念说明:
用日语解释:ぼっとする[ボット・スル]
色や形がぼっとする

索引トップ用語の索引ランキング

模糊

拼音: mó hu
日本語訳 ファジー

索引トップ用語の索引ランキング

模糊

拼音: mó hu
英語訳 unsharpness、blurring、blur

索引トップ用語の索引ランキング

模糊

表記

规范字(简化字):模糊(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 móhu

意味

  1. 不分明;不清楚。
  2. 谓草率,马虎。
  3. 混淆。

関連語

  • 近義詞:模胡
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:vague; blurred; to obscure
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:см. 糢糊
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

模糊

おぼろげ - 

画面很模糊

映像が乱れる。 - 

眼泪模糊了视线。

涙で視界がぼやける。 -