((成語)) ⇒无…无… wú … wú ….
日本語訳法外だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とてつもない[トテツモナ・イ] 度を超えているさま |
用中文解释: | 出乎意料 超过一定度的样子 |
用英语解释: | excessive a state of being excessive in degree |
日本語訳無法だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 筋が通らない[スジガトオラナ・イ] 道理にはずれているさま |
用中文解释: | 没有道理的 不合道理的样子 |
用英语解释: | absurd suitability, goodness and badness of matter (be unreasonable) |
日本語訳無法
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乱暴[ランボウ] 荒っぽいこと |
用中文解释: | 蛮横,粗暴 粗暴,粗鲁 |
用英语解释: | coarseness the quality of being rough |
日本語訳法外さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 過重だ[カチョウ・ダ] 負担が過重であること |
用中文解释: | 过重的 负担过重的情形 |
日本語訳無法
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無法[ムホウ] とりしまる法律がないこと |
日本語訳無法さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無法さ[ムホウサ] 道理にはずれていて,乱暴であること |
日本語訳無法さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無法さ[ムホウサ] 道理にはずれていて,乱暴である程度 |
日本語訳法外さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法外さ[ホウガイサ] はなはだしく常識的な基準を超えている度合い |
无法无天((成語))
何ものをも恐れずしたいほうだいのことをする,悪事の限りを尽くす. - 白水社 中国語辞典
和尚打伞[—无发(无法)无天]((しゃれ言葉))
(お坊さんが傘を差す—無髪(無法)で空が見えない→)何はばかることなくむちゃをする,勇敢に古い制度に立ち向かう. - 白水社 中国語辞典