日语在线翻译

憎憎しい

[にくにくしい] [nikunikusii]

憎憎しい

读成:にくにくしい

中文:非常令人讨厌的,不讨人喜欢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

憎憎しい的概念说明:
用日语解释:憎々しい[ニクニクシ・イ]
がまんできないほど不愉快で憎らしい様子をしていること
用中文解释:极其可憎的,非常令人讨厌的
做出一副让人不愉快到几乎无法忍受而且非常令人讨厌的样子
用英语解释:insufferable
to be unbearably unpleasant and hateful in manner

憎憎しい

读成:にくにくしい

中文:可憎的,令人讨厌的,可恨的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

憎憎しい的概念说明:
用日语解释:憎らしい[ニクラシ・イ]
憎いという気持ちを起こさせるさま
用中文解释:可憎的
使产生憎恨心情的情形
用英语解释:damnable
liable for or deserving condemnation

憎憎しい

读成:にくにくしい

中文:极其可憎的,非常厌恶的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

憎憎しい的概念说明:
用日语解释:憎い[ニク・イ]
害を加えたいほど相手を不快に思うさま
用中文解释:憎恶
达到甚至想加害对方的厌恶程度