日语在线翻译

密接さ

[みっせつさ] [missetusa]

密接さ

读成:みっせつさ

中文:密切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:关系密切
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

密接さ的概念说明:
用日语解释:密接さ[ミッセツサ]
関係の深さの程度

密接さ

读成:みっせつさ

中文:密切,紧密
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:关系密切
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

密接さ的概念说明:
用日语解释:密[ミツ]
関係が深いこと
用中文解释:密切
关系密切

密接さ

读成:みっせつさ

中文:密切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

密接さ的概念说明:
用日语解释:密接さ[ミッセツサ]
物事や人間どうしの関係が近いこと
用中文解释:密切
事物或人之间的关系密切
用英语解释:closeness
a condition in which a close relationship exists between things or people


この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。

通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

我赞成她说的语言和文化密切联系着的假说。 - 

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。

我赞成她的语言与文化是紧密相连的假说。 -