日本語訳くっつく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | くっつく[クッツ・ク] 男女がなれあいで関係する |
日本語訳密接さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 密[ミツ] 関係が深いこと |
用中文解释: | 密切 关系密切 |
日本語訳親愛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好意[コウイ] 人に対して抱く親しみの気持ち |
用中文解释: | 善意 对人怀有的亲密感情 |
用英语解释: | well-wishing a kindly feeling toward a person |
日本語訳緊密さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 緊密さ[キンミツサ] 物事が密接に関係していること |
日本語訳密接さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 密接さ[ミッセツサ] 関係の深さの程度 |