形容詞
1
自分と密接な関係がある,切実である.
2
身にしみる,肌身に感じる.
读成:きりみ
中文:鱼片,鱼块
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切り身[キリミ] 一匹を何切れかに切った魚の肉 |
用中文解释: | 鱼块 一条鱼被切成若干块的鱼肉 |
用英语解释: | filet a piece of fishmeat that is edible |
日本語訳身ぢかさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 身ぢかさ[ミヂカサ] 自分に関係が深いこと |
日本語訳身ぢかさ,身近さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 身近さ[ミヂカサ] 自分に関係が深い程度 |
用中文解释: | 切身 与自己关系密切的程度 |
日本語訳身ぢか
対訳の関係完全同義関係
日本語訳身近
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 密接さ[ミッセツサ] 物事や人間どうしの関係が近いこと |
用中文解释: | 紧密,密切 事物或人际关系较近 |
密切 事物或人之间的关系密切 | |
用英语解释: | closeness a condition in which a close relationship exists between things or people |
日本語訳身近だ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 身近だ[ミヂカ・ダ] 自分に関係が深いさま |
出典:『Wiktionary』 (2011/08/24 02:54 UTC 版)
切身利益
切実な利益. - 白水社 中国語辞典
切身经历
みずから経験する. - 白水社 中国語辞典
与你有切身的关系。
君とは密接な関係がある. - 白水社 中国語辞典