日语在线翻译

取りあげる

[とりあげる] [toriageru]

取りあげる

读成:とりあげる

中文:容纳,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取りあげる的概念说明:
用日语解释:聴き入れる[キキイレ・ル]
相手の言い分を聞き入れる
用中文解释:听从,采纳,承诺
听取对方的意见
用英语解释:accept
to accept an offer from someone

取りあげる

读成:とりあげる

中文:受理,办理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取りあげる的概念说明:
用日语解释:採り上げる[トリアゲ・ル]
特に問題として扱う
用中文解释:办理,受理
特别作为问题处理

取りあげる

读成:とりあげる

中文:剥夺,夺取
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取りあげる的概念说明:
用日语解释:取りあげる[トリアゲ・ル]
人のものを無理やりに取る

取りあげる

读成:とりあげる

中文:接生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取りあげる的概念说明:
用日语解释:取り上げる[トリアゲ・ル]
産婦を助けて分娩させる
用中文解释:接生
帮助产妇使分娩

取りあげる

读成:とりあげる

中文:举起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:拿起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取りあげる的概念说明:
用日语解释:取り上げる[トリアゲ・ル]
(下にあるものを)手に取って持つ
用中文解释:拿起来,举起
(把放在下面的东西)拿在手里