中文:破
拼音:pò
解説(完全なものが損傷を受け)傷つく
读成:きずつく
中文:受伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傷つく[キズツ・ク] (物に)傷ができる |
读成:きずつく
中文:情感上的伤害
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傷つく[キズツ・ク] (心に)痛みを感じる |
读成:きずつく
中文:损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傷つく[キズツ・ク] (信頼が)損なわれる |
傷つくわけにはいかない。
我不可能会受伤。 -
(口が傷つくほど→)口を酸っぱくして言った.
嘴都说破了。 - 白水社 中国語辞典
彼のことで私とあなたの友情が傷つくことはありません。
不会因为他而伤害到我和你的友情。 -