读成:ぶらぶら
中文:溜达,漫步,闲逛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶらぶら[ブラブラ] ぶらぶら歩くさま |
读成:ぶらぶら
中文:摇晃,摇动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶらぶら[ブラブラ] ぶらぶらと動くさま |
读成:ぶらぶら
中文:晃晃荡荡,无所事事
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶらぶら[ブラブラ] ぶらぶら日を過ごすさま |
用英语解释: | potteringly the state of desultorily spending a day |
私はデパートをぶらぶら歩く。
我在百货里溜达。 -
ぶらぶらと街歩きします。
我在街上闲逛。 -
私たちは庭をぶらぶら歩いた。
我们在庭院里闲逛。 -