日语在线翻译

ふらふらする

[ふらふらする] [hurahurasuru]

ふらふらする

读成:ふらふらする

中文:稀里糊涂
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

中文:考虑不周
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ふらふらする的概念说明:
用日语解释:ふらふらする[フラフラ・スル]
(めまいがして)頭がふらふらする

ふらふらする

读成:ふらふらする

中文:摇晃,蹒跚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

ふらふらする的概念说明:
用日语解释:ふらふらする[フラフラ・スル]
よろめく
用中文解释:蹒跚,摇晃
踉跄,趔趄
用英语解释:totter
to totter

ふらふらする

读成:ふらふらする

中文:摇摆不定,游移不定
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ふらふらする的概念说明:
用日语解释:躊躇する[チュウチョ・スル]
決定的な考えがもてず心が揺れている状態
用中文解释:踌躇,犹豫
没有决定性的想法,心里动摇的状态
用英语解释:hesitant
the state of being indecisive


あたまがふらふらする

脑袋稀里糊涂的。 - 

ちょっと足もとがふらふらする

脚步有些摇晃。 - 

私の頭は少しふらふらする

我的头有点儿发昏。 - 白水社 中国語辞典