日语在线翻译

考虑不周

考虑不周

動詞フレーズ

日本語訳ふらふらする
対訳の関係完全同義関係

考虑不周的概念说明:
用日语解释:ふらふらする[フラフラ・スル]
(めまいがして)頭がふらふらする

考虑不周

動詞フレーズ

日本語訳不嗜みだ,不嗜だ,不所存だ
対訳の関係部分同義関係

考虑不周的概念说明:
用日语解释:不所存だ[フショゾン・ダ]
心掛けがたりないさま
用中文解释:考虑不周
留心不足的情形

考虑不周

動詞フレーズ

日本語訳誤謬,不了見だ,違え,誤り,不了簡だ,不量見だ,不料簡だ
対訳の関係完全同義関係

考虑不周的概念说明:
用日语解释:誤り[アヤマリ]
間違えること
用中文解释:错误
弄错
用英语解释:mistake
an act of making a mistake

考虑不周

動詞フレーズ

日本語訳不所存
対訳の関係完全同義関係

考虑不周的概念说明:
用日语解释:無分別[ムフンベツ]
軽はずみで,思慮が浅いこと
用中文解释:鲁莽,轻率
言行轻浮,思虑肤浅
用英语解释:inconsiderateness
the state of lacking prudence and consideration

考虑不周

動詞フレーズ

日本語訳浅慮
対訳の関係完全同義関係

考虑不周的概念说明:
用日语解释:軽率だ[ケイソツ・ダ]
言動が軽々しく慎重を欠くさま
用中文解释:轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的
言行轻率不慎重的样子
用英语解释:indiscreet
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action

考虑不周

動詞フレーズ

日本語訳不了簡だ,不量見だ,不料簡だ
対訳の関係完全同義関係

考虑不周的概念说明:
用日语解释:不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま
用中文解释:不合理的;不合道理的;没有道理的
不合道理,不正确的样子
用英语解释:preposterous
a condition of being unreasonable and wrong


这个问题你考虑不周

この問題について君は考えが行き届いていない. - 白水社 中国語辞典