日语在线翻译

稀里糊涂

稀里糊涂

拼音:xī・lihútú

形容詞 ≒糊里糊涂 hú・lihútú




稀里糊涂

状態詞

日本語訳うかうかする
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:うかうかする[ウカウカ・スル]
はっきりした方針もなく,のんびりする

稀里糊涂

状態詞

日本語訳有耶無耶,有耶無耶だ
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:有耶無耶だ[ウヤムヤ・ダ]
事の成り行きがはっきりしないさま
用中文解释:含糊;含含糊糊;马虎;马马虎虎;含混不清;稀里糊涂;暧昧
事情的发展趋势不明确的样子

稀里糊涂

状態詞

日本語訳有耶無耶,うやむや,有耶無耶だ
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:うやむやだ[ウヤムヤ・ダ]
事の成り行きがはっきりしないこと
用中文解释:含糊;含含糊糊;马虎;马马虎虎;含混不清;稀里糊涂;暧昧
事情的发展趋势不明确

稀里糊涂

状態詞

日本語訳うっかりする
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:うっかりする[ウッカリ・スル]
ぼんやりして,する事を忘れたり気づかなかったりする

稀里糊涂

状態詞

日本語訳迂闊さ
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:迂闊さ[ウカツサ]
物事の事情をよく知らないこと

稀里糊涂

状態詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:無分別だ[ムフンベツ・ダ]
前後の考えもなく行動して,分別がないさま
用中文解释:鲁莽,轻率,不顾前后
不考虑前后因果关系就采取行动,稀里糊涂的样子

稀里糊涂

状態詞

日本語訳ふらふら
対訳の関係部分同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:ふらふら[フラフラ]
頭がふらふらするさま
用英语解释:dizzy
the condition of feeling dizzy

稀里糊涂

状態詞

日本語訳うやむやだ
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:あいまいだ[アイマイ・ダ]
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
用中文解释:含糊;模棱;不明确
模糊,不清楚的样子
用英语解释:vague
a state of being vague and unclear

稀里糊涂

状態詞

日本語訳ふらふらする
対訳の関係完全同義関係

稀里糊涂的概念说明:
用日语解释:ふらふらする[フラフラ・スル]
(めまいがして)頭がふらふらする

索引トップ用語の索引ランキング

脑袋稀里糊涂的。

あたまがふらふらする。 - 

稀里糊涂地忘了那个。

それをうっかり忘れてました。 - 

午饭的时候稀里糊涂的点了一杯红酒。

昼食でうっかりグラスワインを注文してしまった。 -