日语在线翻译

通晓

通晓

拼音:tōngxiǎo

動詞 通暁する.⇒精通 jīngtōng


用例
  • 他通晓几国文字。〔+目〕=彼は何か国もの言語に通暁している.
  • 通晓本地的情况=この土地の状況に明るい.


通晓

動詞

日本語訳暁通
対訳の関係完全同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:暁通[ギョウツウ]
事情をよく知り抜いていること

通晓

動詞

日本語訳精通する
対訳の関係完全同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:精通する[セイツウ・スル]
物事に精通していること
用中文解释:精通
精通某种事物
用英语解释:familiarity
the condition of being familiar with things

通晓

動詞

日本語訳熟通する
対訳の関係完全同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:精通する[セイツウ・スル]
精通する
用中文解释:精通,通晓
精通,通晓

通晓

動詞

日本語訳嗜む
対訳の関係部分同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:習得する[シュウトク・スル]
努力することにより,学問や知識,技術を身につける
用中文解释:学习;学会;掌握
通过努力掌握学问或知识,技术
用英语解释:master
to acquire knowledge and skill through effort

通晓

動詞

日本語訳通じ
対訳の関係完全同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:把握する[ハアク・スル]
物事の内容をよく理解する
用中文解释:掌握,把握
十分理解事物的内容
用英语解释:grasp
to understand the content of matters very well

通晓

動詞

日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係部分同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:精通する[セイツウ・スル]
(物事を)詳細に知る
用中文解释:通晓,精通;熟悉
详细地知晓(事物)
通晓,精通
详细地知晓(事物)

通晓

動詞

日本語訳通暁する
対訳の関係完全同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:通暁する[ツウギョウ・スル]
(ある事柄に)精通する

通晓

動詞

日本語訳体得する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳呑みこむ
対訳の関係部分同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:呑みこむ[ノミコ・ム]
物の本質的意味や要領を理解し,身につける
用中文解释:领会
理解掌握事物的本质的意思或要领
用英语解释:comprehend
to comprehend and master the essential meanings and points of things

通晓

動詞

日本語訳明るい
対訳の関係完全同義関係

通晓的概念说明:
用日语解释:明るい[アカル・イ]
ある物事についてよく知っているさま
用中文解释:通晓,熟悉,精通
对某事了解很清楚的样子
用英语解释:familiar
of a condition of knowing well about something

索引トップ用語の索引ランキング

通晓本地的情况

この土地の状況に明るい. - 白水社 中国語辞典

通晓几国文字。

彼は何か国もの言語に通暁している. - 白水社 中国語辞典

他自称通晓德文。

彼はドイツ語に精通していると吹聴している. - 白水社 中国語辞典