日语在线翻译

精通

[せいつう] [seituu]

精通

拼音:jīngtōng

動詞 (学問・技術・芸術などに)精通する.⇒通晓 tōngxiǎo


用例
  • 他精通古代史。〔+目〕=彼は古代史に精通している.


精通

動詞

日本語訳明るい
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:明るい[アカル・イ]
ある物事についてよく知っているさま
用中文解释:通晓,熟悉,精通
对某事了解很清楚的样子
用英语解释:familiar
of a condition of knowing well about something

精通

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:スペシャリスト[スペシャリスト]
ある分野に多くの経験とすぐれた技術を持っている人
用中文解释:专家
在某个领域有着丰富经验和精湛技术的人
用英语解释:specialist
a person who has special interests or skills in a limited field of work or study; an expert

精通

動詞

日本語訳練達する,鮮かだ
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:巧みだ[タクミ・ダ]
技量が優れているさま
用中文解释:巧妙,熟练,精通
技能卓越,技术熟练,手法巧妙
精巧的;巧妙的;
技术本领出色的情形
用英语解释:proficient
a state of being excellent in skill

精通

動詞

日本語訳通暁する
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:通暁する[ツウギョウ・スル]
(ある事柄に)精通する

精通

動詞

日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:精通する[セイツウ・スル]
(物事を)詳細に知る
用中文解释:通晓,精通;熟悉
详细地知晓(事物)
通晓,精通
详细地知晓(事物)

精通

動詞

日本語訳通達する
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:通達する[ツウタツ・スル]
(ある物事に)深く通じる

精通

動詞

日本語訳堪能さ
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:堪能さ[タンノウサ]
学芸などに優れている程度

精通

動詞

日本語訳堪能さ
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:堪能さ[タンノウサ]
学芸などに優れていること

精通

動詞

日本語訳精しさ,委しさ
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:詳しさ[クワシサ]
物事に精通している程度
用中文解释:精通的程度
对事物精通的程度

精通

動詞

日本語訳知悉する
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:知悉する[チシツ・スル]
細かい点まで知り尽くす

精通

動詞

日本語訳通じ
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:把握する[ハアク・スル]
物事の内容をよく理解する
用中文解释:掌握,把握
十分理解事物的内容
用英语解释:grasp
to understand the content of matters very well

精通

動詞

日本語訳達する
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:習熟する[シュウジュク・スル]
物事に慣れて熟達する
用中文解释:熟习;熟练
习惯(做)某事物,熟练
用英语解释:master
to become proficient in something

精通

動詞

日本語訳熟通する
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:精通する[セイツウ・スル]
精通する
用中文解释:精通,通晓
精通,通晓

精通

動詞

日本語訳嗜み
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:才芸[サイゲイ]
ある学問や芸事についての,ある程度の心得
用中文解释:才艺
关于某学问或艺术,有一定的心得
用英语解释:accomplishment
to have skill in a study or art

精通

動詞

日本語訳貫穿する
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:貫穿する[カンセン・スル]
(物事に)精通する
用英语解释:master
to have thorough knowledge (of something)

精通

動詞

日本語訳堪能
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:堪能[カンノウ]
ある事柄によく通じており才能のあること
用英语解释:proficiency
the characteristic of proficiency at the performance of something

精通

動詞

日本語訳練達する
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:練達する[レンタツ・スル]
練習によって,その道に熟達する

精通

動詞

日本語訳達才
対訳の関係パラフレーズ

精通的概念说明:
用日语解释:達才[タッサイ]
ある物事に精通していること

精通

動詞

日本語訳精通する
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:精通する[セイツウ・スル]
物事に精通していること
用中文解释:精通
精通某种事物
用英语解释:familiarity
the condition of being familiar with things

精通

動詞

日本語訳精しい,委しい
対訳の関係完全同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:精しい[クワシ・イ]
精通しているさま
用中文解释:精通
精通的样子
用英语解释:genned-up
the condition of beig well informed

精通

動詞

日本語訳マスターする
対訳の関係部分同義関係

精通的概念说明:
用日语解释:習得する[シュウトク・スル]
努力することにより,学問や知識,技術を身につける
用中文解释:学习;学会;掌握
通过努力掌握学问或知识,技术
用英语解释:master
to acquire knowledge and skill through effort

索引トップ用語の索引ランキング

精通

拼音: jīng tōng
日本語訳 精通

精通

读成: せいつう
中文: 精通

索引トップ用語の索引ランキング

精通

出典:『Wiktionary』 (2010/04/03 15:53 UTC 版)

 動詞
精通
拼音:jīngtōng
 
注音符号ㄐㄧㄥㄊㄨㄥ
 
閩南語cheng
-thong
  1. ある物事に関して、詳しい所まで知っている。
    精通日语 - 日本語に通じている

索引トップ用語の索引ランキング

精通业务

業務に精通する. - 白水社 中国語辞典

我们对那个非常的精通

私達はあれに精通している。 - 

精通古代史。

彼は古代史に精通している. - 白水社 中国語辞典