读成:くわしさ
中文:对事物精通的情形
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 精しさ[クワシサ] 物事に精通していて状態 |
读成:くわしさ
中文:精通
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:精通的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詳しさ[クワシサ] 物事に精通している程度 |
用中文解释: | 精通的程度 对事物精通的程度 |
读成:くわしさ
中文:详细的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詳しさ[クワシサ] 詳細である程度 |
用中文解释: | 详细的程度 详细的程度 |
读成:くわしさ
中文:详细,详尽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詳しさ[クワシサ] 詳細であること |
用中文解释: | 详细,详尽 详细,详尽 |