1
名詞 誠意,真心.
2
形容詞 真心がこもっている,誠実である.
日本語訳至誠,至心
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 至心[シシン] 誠意のこもった感情 |
用中文解释: | 诚心 充满诚意的感情 |
日本語訳真心
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真心[マゴコロ] いつわりのないありのままの気持ち |
日本語訳真心
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真心[マゴコロ] 親身なあたたかい気持ち |
用英语解释: | cordiality warm friendliness |
日本語訳誠意
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誠実だ[セイジツ・ダ] まごころがあってまじめなさま |
用中文解释: | 诚实;真诚;老实 有诚意,老实 |
用英语解释: | honest of a condition of a person, sincere |
日本語訳真成,真誠
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真誠[シンセイ] 偽りのないこと |
用中文解释: | 真诚,诚心 不虚假的 |
日本語訳実意
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 篤実[トクジツ] 性格や態度が誠実でまごころがあること |
用中文解释: | 诚实 性格或态度诚实有诚意 |
用英语解释: | sobriety a state of being serious and sincere in character and behaviour |
日本語訳誠心,心,情
対訳の関係完全同義関係
日本語訳実,誠,真
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 誠心[セイシン] まごころ |
用中文解释: | 诚心;诚意,真心 真诚,真心,诚心 |
诚心;诚意,真心 真诚,真心 | |
诚心;诚意,真心 真诚,诚心,真心 | |
诚心 诚心,真挚 | |
诚心 真心 |
日本語訳忠実心
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清廉だ[セイレン・ダ] 心が清く,私心のないこと |
用中文解释: | 清廉的 心地纯洁,没有私心 |
用英语解释: | integrity the condition of being pure-hearted and disinterested |
诚心道歉。
心より、謝罪します。 -
一片诚心
真心がこもっている. - 白水社 中国語辞典
我诚心向您求教。
心よりご教示願います. - 白水社 中国語辞典