读成:おおう
中文:包括,概括
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 覆う[オオ・ウ] 全体をあわせて言い表す |
用中文解释: | 概括 概括地表述 |
读成:おおう
中文:笼罩,充满
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 覆う[オオ・ウ] あたりいっぱいになる |
用中文解释: | 蒙上 周围充满 |
用英语解释: | shower to overspread |
读成:おおう
中文:遮蔽,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 覆う[オオ・ウ] かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる |
用中文解释: | 遮盖 为了隐藏或遮蔽而在物体的上面或周围盖上东西 |
用英语解释: | overlay to cover a thing to hide it from plain view |
读成:おおう
中文:掩藏,掩饰,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 包み隠す[ツツミカク・ス] 秘密にして人に知られないようにする |
用中文解释: | 隐瞒 秘密地不让人知道 |
用英语解释: | cover up to keep something secret from a person |
读成:おおう
中文:遮蔽,覆盖,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 蓋う[オオ・ウ] 隠して人に見せないようにする |
用英语解释: | suppress to hide away |
蓋の上に置く
放在盖子上 -
蓋世の英雄.
盖世英雄 - 白水社 中国語辞典
被蓋咬合を矯正する
矫正牙齿的覆咬合 -