日语在线翻译

掩藏

[えんくら] [enkura]

掩藏

拼音:yǎncáng

動詞 隠す,隠匿する.


用例
  • 我掩藏不住内心的高兴。〔+可補+目〕=私は心の中のうれしさを隠しきれない.
  • 把粮食掩藏起来。〔‘把’+目+掩藏+方補〕=食糧を隠匿する.


掩藏

動詞

日本語訳蔽う
対訳の関係部分同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:秘する[ヒ・スル]
秘密にする
用中文解释:隐藏
秘密地掩藏起来
用英语解释:conceal
to keep something a secret

掩藏

動詞

日本語訳掩う
対訳の関係完全同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:被い隠す[オオイカク・ス]
全体が隠れるように上からおおうこと
用中文解释:掩盖
从上面遮盖以将整体隐藏起来
用英语解释:cover up
the act of covering something in order to hide it

掩藏

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:蔽う[オオ・ウ]
隠匿する
用中文解释:掩饰
隐匿,隐藏
用英语解释:hiding
to hide something

掩藏

動詞

日本語訳被隠す,蓋う
対訳の関係部分同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:包み隠す[ツツミカク・ス]
秘密にして人に知られないようにする
用中文解释:隐瞒
秘密地不让人知道
用英语解释:cover up
to keep something secret from a person

掩藏

動詞

日本語訳覆隠す,壅蔽する,忍
対訳の関係完全同義関係

日本語訳隠し
対訳の関係部分同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:覆い隠す[オオイカク・ス]
覆い隠す
用中文解释:隐藏;掩藏
隐藏
遮盖,遮蔽,掩盖,遮掩,掩藏
遮盖,遮蔽,掩盖,遮掩,掩藏
掩藏
掩藏
掩盖,遮盖,掩盖,遮蔽
掩盖,遮盖,掩盖,遮蔽
用英语解释:hide
to cover or hide something

掩藏

動詞

日本語訳面隠しする,面隠する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳被い隠す,被う
対訳の関係部分同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:覆い隠す[オオイカク・ス]
秘密にして隠す
用中文解释:掩藏
保密掩藏
掩藏
秘密掩盖
覆盖,隐藏
作为秘密而隐藏
用英语解释:hide
to keep something secret

掩藏

動詞

日本語訳押被さる
対訳の関係部分同義関係

掩藏的概念说明:
用日语解释:被隠す[オオイカク・ス]
物を覆って隠す
用中文解释:遮盖;遮蔽;掩盖;遮掩;掩藏
盖住物体隐藏起来
用英语解释:mask
to cover up something with something else so that it cannot be seen

索引トップ用語の索引ランキング

把粮食掩藏起来。

食糧を隠匿する. - 白水社 中国語辞典

我掩藏不住内心的高兴。

私は心の中のうれしさを隠しきれない. - 白水社 中国語辞典

我担心怕是不能一直掩藏着那个秘密。

私はいつまでも秘密を隠しておけないと恐れています。 -