日语在线翻译

纠缠不休的

纠缠不休的

形容詞フレーズ

日本語訳粘っこい
対訳の関係完全同義関係

纠缠不休的的概念说明:
用日语解释:強靱だ[キョウジン・ダ]
ねばり強いさま
用中文解释:强韧的
形容执拗的样子
用英语解释:persistent
the condition of being tenacious

纠缠不休的

形容詞フレーズ

日本語訳ねちこさ
対訳の関係完全同義関係

纠缠不休的的概念说明:
用日语解释:ねちこさ[ネチコサ]
くどくてしつこいこと
用中文解释:纠缠不休,絮叨,执拗
喋喋不休的,纠缠不休的
用英语解释:pertinaciousness
the state of being pertinacious

纠缠不休的

形容詞フレーズ

日本語訳粘粘だ,脂濃い,ねばねばだ
対訳の関係完全同義関係

纠缠不休的的概念说明:
用日语解释:しつこい[シツコ・イ]
性格がしつこい様子
用中文解释:执拗,纠缠不休
性格过分执着,不爽朗的样子
执拗,讨厌,纠缠不休
形容性格执拗
用英语解释:importune
of being persistant of a nature of something

纠缠不休的

形容詞フレーズ

日本語訳ねつこい,ねちこい,ひつこい
対訳の関係完全同義関係

纠缠不休的的概念说明:
用日语解释:ねちこい[ネチコ・イ]
性質や態度などが執拗でしつこいこと
用中文解释:纠缠不休的,执拗(令人生厌)的
指性格或态度等执拗,令人生厌
用英语解释:persistent
persistent or tenacious in character or attitude


讨厌纠缠不休的人。

しつこい人は嫌いです。 -