形容詞 (都会・市街などの状況が)繁栄している,繁盛している,にぎわい栄える.
日本語訳賑やかさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
用中文解释: | 活泼的,精力充沛的 指生机勃勃,精神洋溢的样子 |
用英语解释: | vivacious of a condition, vivacious |
日本語訳御盛んだ,御盛だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 旺盛だ[オウセイ・ダ] 勢が衰えないで盛んなさま |
用中文解释: | 昌盛,繁荣 形容事物繁荣,昌盛的样子 |
旺盛,繁盛 不衰败,繁荣昌盛的样子 |
日本語訳盛る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 栄耀栄華[エヨウエイガ] 権力や富を得て栄えること |
用中文解释: | 荣华 得到权力或财富而兴旺 |
用英语解释: | thrive achieving power and wealth |
祝财安!
商売繁盛を祈ります! - 白水社 中国語辞典
生意兴隆
商売が繁盛する. - 白水社 中国語辞典
生意兴隆
商売が繁盛する. - 白水社 中国語辞典