日语在线翻译

繁荣

繁荣

拼音:fánróng

1

形容詞 繁栄している,繁盛している,隆盛である.


用例
  • 物价稳定,市场繁荣。〔述〕=物価が安定し,市場が繁栄している.
  • 繁荣富强=(国などが)繁栄し富強である.
  • 繁荣昌盛=(国などが)繁栄し隆盛である.
  • 繁荣景象=(市場・社会などの)繁栄した様子,活気のある状況.

2

動詞 繁栄させる,繁盛させる,発展させる.


用例
  • 我们要进一步繁荣经济,繁荣文化艺术。〔+目〕=経済と文化芸術をよりいっそう繁栄させなければならない.


繁荣

形容詞

日本語訳殷賑
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:殷賑[インシン]
にぎわっていて活気があること

繁荣

形容詞

日本語訳好況さ
対訳の関係パラフレーズ

繁荣的概念说明:
用日语解释:好況さ[コウキョウサ]
景気が良好である程度

繁荣

形容詞

日本語訳賑やかだ
対訳の関係部分同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:賑やかだ[ニギヤカ・ダ]
人や物がたくさん出そろって活気のある

繁荣

形容詞

日本語訳隆盛さ
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:隆盛さ[リュウセイサ]
隆盛である程度

繁荣

形容詞

日本語訳弥栄,いやさか
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:フレー[フレー]
歓呼や喝采の時に発する語
用中文解释:(欢呼或喝彩时的用语)好哇,好啊,繁荣,万岁
欢呼或喝彩时的用语
欢呼或喝彩时的用语,万岁,繁荣,好啊,好哇
欢呼或喝彩时的用语

繁荣

形容詞

日本語訳好景気
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:好景気[コウケイキ]
経済活動が活発なこと

繁荣

形容詞

日本語訳盛り上がり
対訳の関係完全同義関係

日本語訳盛り,盛
対訳の関係部分同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:盛り[サカリ]
物事の勢いが盛んなこと
用中文解释:繁荣,昌盛,茂盛,兴旺
事物的气势盛大
繁荣;兴旺;旺盛
事物的态势旺盛
用英语解释:flourishing
intensity of matter (be prosperous)

繁荣

形容詞

日本語訳昌盛
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:郁々たる[イクイク・タル]
(文物・文化の)盛んなさま
用中文解释:繁盛,繁荣,兴盛,昌盛
文物文化的繁盛,繁荣,兴盛,昌盛

繁荣

形容詞

日本語訳景気
対訳の関係部分同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:景気[ケイキ]
好景気

繁荣

形容詞

日本語訳景気づく
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:景気付く[ケイキヅ・ク]
勢いが活気付く
用中文解释:(市场)繁荣
势头充满活力

繁荣

形容詞

日本語訳栄え
対訳の関係完全同義関係


繁荣

形容詞

日本語訳殷賑だ
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:殷賑だ[インシン・ダ]
にぎやかで活気があるさま

繁荣

動詞

日本語訳流行る,賑わう
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:繁昌する[ハンジョウ・スル]
街や商店などが繁盛する
用中文解释:繁盛
街道和商店等非常繁盛
繁荣昌盛
街道商店等很繁荣
用英语解释:flourish
of a city or a shop, to prosper

繁荣

動詞

日本語訳繁栄する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳成功する
対訳の関係パラフレーズ

形容詞

日本語訳栄,栄え,盛る
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:繁栄する[ハンエイ・スル]
繁栄する
用中文解释:繁荣
繁荣
用英语解释:flourish
to prosper

繁荣

形容詞

日本語訳開花する
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:開花する[カイカ・スル]
文化がその全盛をむかえようとする
用英语解释:flourish
of a culture, to come into bloom

繁荣

形容詞

日本語訳振るう
対訳の関係完全同義関係

日本語訳振う
対訳の関係パラフレーズ

繁荣的概念说明:
用日语解释:揮う[フル・ウ]
さかんになる
用中文解释:繁荣,兴旺,旺盛
变繁荣

繁荣

形容詞

日本語訳殷賑さ
対訳の関係部分同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:殷賑さ[インシンサ]
街などが賑やかである程度

繁荣

形容詞

日本語訳隆盛だ
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:隆盛だ[リュウセイ・ダ]
勢いが盛んで,栄えているさま

繁荣

形容詞

日本語訳好況
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:好況[コウキョウ]
経済全般の動きが活発で景気がよいこと

繁荣

形容詞

日本語訳繁華さ,隆昌,盛況さ,豊栄登る,栄える
対訳の関係完全同義関係

日本語訳殷富
対訳の関係部分同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:栄華[エイガ]
栄えて世に時めくこと
用中文解释:荣华
盛世到来
荣华,繁荣
赶上繁荣的时机
荣华
繁荣盛世到来
繁荣
繁荣而显赫
用英语解释:thriving
the condition of being prosperous and animated

繁荣

形容詞

日本語訳好景気,昌栄
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:昌栄[ショウエイ]
物事の勢いが盛んで栄えること
用中文解释:繁荣昌盛
事物的势头繁荣兴旺
用英语解释:thrive
to rise to a powerful level of things and be prosperous

繁荣

形容詞

日本語訳興隆する
対訳の関係部分同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:栄耀栄華[エヨウエイガ]
権力や富を得て栄えること
用中文解释:荣华富贵
得到权力或财富而荣华兴旺
用英语解释:thrive
achieving power and wealth

繁荣

形容詞

日本語訳御盛だ
対訳の関係完全同義関係

繁荣的概念说明:
用日语解释:旺盛だ[オウセイ・ダ]
勢が衰えないで盛んなさま
用中文解释:旺盛,繁盛
不衰败,繁荣昌盛的样子

索引トップ用語の索引ランキング

繁荣

出典:『Wiktionary』 (2011/10/09 13:10 UTC 版)

 動詞
簡体字繁荣
 
繁体字繁榮
(fánróng)
  1. 繁栄する
  2. 繁栄させる
 形容詞
簡体字繁荣
 
繁体字繁榮
(fánróng)
  1. 繁栄している

索引トップ用語の索引ランキング

繁荣

表記

规范字(简化字):繁荣(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:繁榮(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:繁榮(台湾)
香港标准字形:繁榮(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 fánróng

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞:
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) идти на подъём, развиваться, процветать; процветающий, цветущий; оживлённый; 2) успешно развивать; оживлять
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

虚假繁荣

偽りの繁栄. - 白水社 中国語辞典

市面繁荣

市況が活気を帯びる. - 白水社 中国語辞典

我祈祷贵公司的繁荣

御社のご繁栄をお祈りします。 -