读成:いやさか
中文:越发繁荣,更加繁荣,愈加繁荣
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弥栄[イヤサカ] ますます栄えること |
用中文解释: | 越来越繁荣,越发繁荣,更加繁荣,愈加繁荣 愈加繁荣,越来越繁荣 |
读成:いやさか
中文:万岁
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:喝彩,欢呼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:繁荣
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:好啊,好哇
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フレー[フレー] 歓呼や喝采の時に発する語 |
用中文解释: | (欢呼或喝彩时的用语)好哇,好啊,繁荣,万岁 欢呼或喝彩时的用语 |