動詞 歓呼する.
日本語訳歓呼する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 歓呼する[カンコ・スル] 喜んで,声を上げる |
用英语解释: | acclaim to cheer in a loud voice |
日本語訳弥栄,いやさか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フレー[フレー] 歓呼や喝采の時に発する語 |
用中文解释: | (欢呼或喝彩时的用语)好哇,好啊,繁荣,万岁 欢呼或喝彩时的用语 |
欢呼或喝彩时的用语,万岁,繁荣,好啊,好哇 欢呼或喝彩时的用语 |
日本語訳いやさか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 歓声[カンセイ] 喜んで叫ぶ声 |
用中文解释: | 欢呼,万岁(高兴、祝愿繁荣时的欢呼声),欢呼声,喝彩 高兴时发出的叫喊声 |
用英语解释: | cheer a happy voice that is cheering |
日本語訳はやし立てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 賞賛する[ショウサン・スル] ほめたたえる |
用中文解释: | 赞赏;称赞;拍手喝彩 称赞;拍手喝彩 |
用英语解释: | commend to praise something |
一片欢呼声
歓呼の声. - 白水社 中国語辞典
我们会欢呼雀跃。
私達は陽気に騒ぐ。 -
雷动的欢呼声
万雷の歓呼の声. - 白水社 中国語辞典