形容詞 (商売・売買・商店・市場・文化・教育・芸術・体育などが)盛んである,繁盛している,隆盛である.⇒兴盛 xīngshèng .
日本語訳興隆する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振興する[シンコウ・スル] (物事が)興って盛んになる |
用中文解释: | 振兴 (事物)繁荣昌盛 |
用英语解释: | develop of things, to rise to prosperity and thrive |
日本語訳活況
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 昌栄[ショウエイ] 物事の勢いが盛んで栄えること |
用中文解释: | 盛况;兴隆;繁荣昌盛 事物的气势繁盛昌盛的情况 |
用英语解释: | thrive to rise to a powerful level of things and be prosperous |
日本語訳興隆する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 栄耀栄華[エヨウエイガ] 権力や富を得て栄えること |
用中文解释: | 荣华富贵 得到权力或财富而荣华兴旺 |
用英语解释: | thrive achieving power and wealth |
日本語訳隆隆たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隆々たる[リュウリュウ・タル] 勢いの盛んなさま |
用中文解释: | 兴隆,兴盛貌 形势繁荣昌盛貌 |
日本語訳繁盛する,賑わう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳賑い,繁昌する,華めく,花めく
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 繁昌する[ハンジョウ・スル] 街や商店などが繁盛する |
用中文解释: | 繁盛 街道和商店等非常繁盛 |
繁荣昌盛 街道或商店等繁荣昌盛 | |
繁荣昌盛 街道商店等很繁荣 | |
用英语解释: | flourish of a city or a shop, to prosper |
日本語訳隆盛さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隆盛さ[リュウセイサ] 隆盛である程度 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 11:58 UTC 版)
生意兴隆
商売が繁盛する. - 白水社 中国語辞典
生意兴隆
商売が繁盛する. - 白水社 中国語辞典
生意兴隆,财源茂盛。
商売は繁盛し,財源は潤沢である. - 白水社 中国語辞典