日语在线翻译

素直さ

[すなおさ] [sunaosa]

素直さ

读成:すなおさ

中文:听话,温顺
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

素直さ的概念说明:
用日语解释:素直さ[スナオサ]
穏やかで逆らわないこと
用英语解释:tractability
the condition of being obedient

素直さ

读成:すなおさ

中文:老实,坦率,直率,纯朴,天真
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不隐讳
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

素直さ的概念说明:
用日语解释:素直さ[スナオサ]
ありのままで,不自然でないこと

素直さ

读成:すなおさ

中文:工整
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:笔直
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

素直さ的概念说明:
用日语解释:素直さ[スナオサ]
形などに癖がない程度


素直になってください。

请老实一点。 - 

いろいろと理由を並べずにまず素直に謝りなさい。

不要找各种理由,首先请坦率地道歉。 - 

最後に自分の心に素直になったのは、いつですか。

最后一次顺从自己的心意是什么时候? -