读成:うつけ
中文:呆子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:呆头呆脑的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
用中文解释: | 糊涂虫,蠢人 呆笨而愚蠢的人 |
用英语解释: | idiot a feebleminded or stupid person |
读成:うつけ
中文:愚蠢,愚钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚鈍だ[グドン・ダ] 判断力がにぶく,愚かなさま |
用中文解释: | 愚蠢,愚钝 判断力差且愚笨的样子 |
用英语解释: | silly the condition of being stupid and having little judgement |
便器を空ける.
倒夜壶 - 白水社 中国語辞典
すき間を空ける.
留空子 - 白水社 中国語辞典
席を1つ空ける.
虚出个坐位 - 白水社 中国語辞典