日语在线翻译

空旷

空旷

拼音:kōngkuàng

形容詞 (遮るものがなくて場所が)だだっ広い,広々としている.≒空阔.


用例
  • 进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。〔述〕=正門を入り,角を曲がると,彼の目の前は広々としていた.
  • 小镇西面四五里,是一片空旷的野地。〔連体修〕=小さな町の西側四五里の所は,だだっ広い野原である.


空旷

形容詞

日本語訳がらん
対訳の関係完全同義関係

空旷的概念说明:
用日语解释:がらん[ガラン]
広い所に何もない,がらんとしたさま

空旷

形容詞

日本語訳だだっ広さ
対訳の関係部分同義関係

空旷的概念说明:
用日语解释:だだっ広さ[ダダッピロサ]
ただむやみに広いこと

空旷

形容詞

日本語訳だだっ広さ
対訳の関係部分同義関係

空旷的概念说明:
用日语解释:だだっ広さ[ダダッピロサ]
むやみに広い程度

空旷

形容詞

日本語訳空く
対訳の関係完全同義関係

空旷的概念说明:
用日语解释:空く[ス・ク]
満たしていたものが少なくなってあきができる

空旷

形容詞

日本語訳縹緲たる,滾滾たる,空漠たる,空々漠々たる,空空漠漠たる,眇々たる,滾々たる,渺然たる,渺たる,渺々たる,渾々たる,渺茫たる,眇眇たる,皓々たる,混混たる
対訳の関係完全同義関係

空旷的概念说明:
用日语解释:空漠たる[クウバク・タル]
何もなく,はてしなく広いさま
用中文解释:空旷
什么也没有,无限宽广的样子
用英语解释:unbounded
of a condition, boundlessly wide and large

空旷

形容詞

日本語訳空闊,空豁
対訳の関係完全同義関係

空旷的概念说明:
用日语解释:広闊さ[コウカツサ]
広々と開けていること
用中文解释:开阔,广阔
非常开阔
用英语解释:extensiveness
being widely open

索引トップ用語の索引ランキング

空旷

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:20 UTC 版)

 形容詞
簡体字空旷
 
繁体字空曠
拼音:kōngkuàng
 
注音符号ㄎㄨㄥㄎㄨㄤˋ
  1. 広々(ひろびろ)とした
 類義語
  • 空阔

索引トップ用語の索引ランキング

进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。

正門を入り,角を曲がると,彼の目の前は広々としていた. - 白水社 中国語辞典

小镇西面四五里,是一片空旷的野地。

小さな町の西側四五里の所は,だだっ広い野原である. - 白水社 中国語辞典