读成:いのり
中文:祝愿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:愿望
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:希望
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 祈り[イノリ] 心から強く願うこと |
用中文解释: | 愿望,希望,祝愿 内心强烈地希望 |
读成:いのり
中文:祈祷,祷告,祈愿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 祈願する[キガン・スル] 神や仏に願い事をすること |
用中文解释: | 祷告,祈祷,祈愿 向神或佛祷告 |
用英语解释: | supplication the act of making a vow to your god |
读成:いのり
中文:意图
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:企图
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:心中打算
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 心計[シンケイ] 意図している事柄 |
用中文解释: | 心中打算,意图,企图 打算做的事 |