日语在线翻译

真面目

[まじめ] [mazime]

真面目

拼音:zhēnmiànmù

名詞 ((貶し言葉)) 正体,本性.


用例
  • 这件事暴露了侵略者的真面目。=この事は侵略者の本性を暴露した.
  • 阴险毒辣的真面目=陰険で悪辣な正体.
  • 露出真面目=正体をさらけ出す.


真面目

读成:しんめんもく

中文:真正价值
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

真面目的概念说明:
用日语解释:真面目[シンメンモク]
そのものが持つ真価

真面目

读成:しんめんもく,まじめ

中文:认真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:踏实
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

真面目的概念说明:
用日语解释:真剣だ[シンケン・ダ]
本気なさま
用中文解释:认真,正经,一丝不苟
认真的样子

真面目

名詞

日本語訳たわい,他愛
対訳の関係パラフレーズ

真面目的概念说明:
用日语解释:正体[ショウタイ]
正体
用中文解释:原形,真面目,本来面目
原形,真面目,本来面目

真面目

名詞

日本語訳地金
対訳の関係パラフレーズ

真面目的概念说明:
用日语解释:地金[ジガネ]
持って生まれたありのままの性質

真面目

名詞

日本語訳正体
対訳の関係完全同義関係

真面目的概念说明:
用日语解释:正体[ショウタイ]
そのものの真実の姿

真面目

名詞

日本語訳真骨頂
対訳の関係完全同義関係

真面目的概念说明:
用日语解释:真骨頂[シンコッチョウ]
その真価である姿

索引トップ用語の索引ランキング

真面目

出典:『Wiktionary』 (2009/10/25 08:48 UTC 版)

 名詞
真面目
拼音:zhēnmiànmù
 
注音符号ㄓㄣㄇㄧㄢˋㄇㄨˋ
  1. 本来の姿(すがた)

索引トップ用語の索引ランキング

我很认真。

真面目です。 - 

我是认真的。

私は真面目だ。 - 

你真是认真啊。

あなたって真面目なのね。 -