读成:ひたむきだ
中文:专注
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:专心
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひたむきだ[ヒタムキ・ダ] 一つのことに一途になること |
读成:ひたむきだ
中文:只顾
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一心一意,专心
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 専一だ[センイツ・ダ] あることに一生懸命心を打ちこんでいること |
用中文解释: | 专一,专心 全身心地投入到某事中 |
用英语解释: | earnest the state of devoting oneself whole-heartedly to something |
体の向きを変え話し相手と直面する.
转过身来 - 白水社 中国語辞典
あなたの人生を前向きに動かしてくれる友だちを見つけることで、あなたの芸術的な才能や直感力は一気に開花するでしょう。
找到使你的人生积极向上的朋友,会让你艺术才能和直觉一下子爆发的吧。 -
その後、この信号電荷は、垂直CCD403で下向きに水平CCD404まで転送され、水平CCD404では左側に転送された後に、出力部405で電気信号に変換されて出力される。
然后,在将该信号电荷用垂直 CCD403向下地传输至水平 CCD404、并用水平 CCD404向左侧传输后,用输出部 405将该信号电荷转换为电信号后输出。 - 中国語 特許翻訳例文集