日语在线翻译

直向きだ

[ひたむきだ] [hitamukida]

直向きだ

读成:ひたむきだ

中文:专注
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:专心
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

直向きだ的概念说明:
用日语解释:ひたむきだ[ヒタムキ・ダ]
一つのことに一途になること

直向きだ

读成:ひたむきだ

中文:只顾
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一心一意,专心
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

直向きだ的概念说明:
用日语解释:専一だ[センイツ・ダ]
あることに一生懸命心を打ちこんでいること
用中文解释:专一,专心
全身心地投入到某事中
用英语解释:earnest
the state of devoting oneself whole-heartedly to something


体の向きを変え話し相手と面する.

转过身来 - 白水社 中国語辞典

あなたの人生を前向きに動かしてくれる友だちを見つけることで、あなたの芸術的な才能や感力は一気に開花するでしょう。

找到使你的人生积极向上的朋友,会让你艺术才能和直觉一下子爆发的吧。 - 

その後、この信号電荷は、垂CCD403で下向きに水平CCD404まで転送され、水平CCD404では左側に転送された後に、出力部405で電気信号に変換されて出力される。

然后,在将该信号电荷用垂直 CCD403向下地传输至水平 CCD404、并用水平 CCD404向左侧传输后,用输出部 405将该信号电荷转换为电信号后输出。 - 中国語 特許翻訳例文集