日语在线翻译

申立てる

申立てる

读成:もうしたてる

中文:申诉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

申立てる的概念说明:
用日语解释:申し立てる[モウシタテ・ル]
法廷に申し立てる
用中文解释:申诉
向法庭申诉

申立てる

读成:もうしたてる

中文:声明,主张,申诉,陈述
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

申立てる的概念说明:
用日语解释:申し立てる[モウシタテ・ル]
訴訟の旨を陳述する
用中文解释:申诉
陈述诉讼的主旨

申立てる

读成:もうしたてる

中文:发表,宣布
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:公布于众
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

申立てる的概念说明:
用日语解释:公表する[コウヒョウ・スル]
広く世間の人に知らせる
用中文解释:公开发表
广泛公布于众
用英语解释:announce
to announce something to the public

申立てる

读成:もうしたてる

中文:建议,提议
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

申立てる的概念说明:
用日语解释:提言する[テイゲン・スル]
意見や考えを出す
用中文解释:建议,提议
提出意见或建议


判決に不服を立てる

不服判决 - 白水社 中国語辞典

恨みを抱いて偽りを立てる

挟嫌诬告((成語)) - 白水社 中国語辞典

恨みを抱いて偽りを立てる

挟嫌诬告((成語)) - 白水社 中国語辞典