日本語訳美しくも
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 美しくも[イシクモ] 巧みであるさま |
用中文解释: | 巧妙的,熟练的 巧妙的样子 |
日本語訳板付,板付き
用日语解释: | 板付き[イタツキ] 板に付いたもの |
用中文解释: | 熟练的、老练的 贴在板上的东西 |
日本語訳達者だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 堪能だ[タンノウ・ダ] 物事に熟練してるさま |
用中文解释: | 精通的;熟练的 对某事物熟练的情形 |
用英语解释: | skilled to be skilled at a certain thing |
日本語訳旨い,上手い
対訳の関係部分同義関係
日本語訳手まめだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧妙だ[コウミョウ・ダ] やり方が巧妙である |
用中文解释: | 巧妙的,灵巧的 手法巧妙的 |
巧妙,熟练的 做法很巧妙的 | |
用英语解释: | dexterous the state of being clever at doing something |
不熟练的英语
下手な英語 -
你是一个熟练的人。
君は熟練者だ。 -
熟练的业务负责人。
熟練の業務担当者 -