形容詞 愚鈍である,不器用である,ぎこちない.⇒笨拙 bènzhuō .
日本語訳無細工さ,不細工さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拙劣さ[セツレツサ] 技術がへたである程度 |
用中文解释: | 拙劣(的程度),笨拙(的程度) 技术低劣的程度 |
用英语解释: | clumsiness the degree of unskillfulness |
日本語訳不器用だ,無器用だ,不細工だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不器用だ[ブキヨウ・ダ] 器用でないさま |
用中文解释: | 不熟练的 不熟练的样子 |
用英语解释: | clumsy a state of being unskillful |
口齿拙笨
口下手である. - 白水社 中国語辞典
文体拙笨
文体がぎこちない. - 白水社 中国語辞典
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える. - 白水社 中国語辞典