日语在线翻译

改制

[あらためせい] [aratamesei]

改制

拼音:gǎizhì

動詞


1

(元からあった自然・機械などを)作り替える,改造する.


用例
  • 激光测距仪只略加改制,就可成为 wéi 飞机上的投弹仪。〔目〕=レーザー距離計に少し手を加えれば,飛行機の爆弾照準器に改造することができる.

2

(政治・経済の)体制を変える,制度を改める.


用例
  • 经过改制,社会面貌一新。〔目〕=体制の改変を経て,社会の様相は一変した.


改制

動詞

日本語訳作り直しする
対訳の関係逐語訳

改制的概念说明:
用日语解释:研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]
一段と立派なものにする
用中文解释:精益求精
做成更出色的东西
用英语解释:enhance
to improve something

改制

動詞

日本語訳作り替える,打ち替える
対訳の関係完全同義関係

改制的概念说明:
用日语解释:作り替える[ツクリカエ・ル]
すでにあるものに手を加えて,別の物をつくる
用中文解释:改做
把已有的东西重新加工,做成别的东西
用英语解释:reorganize
to organize something again, perhaps in a new way

改制

動詞

日本語訳打ち替える
対訳の関係完全同義関係

改制的概念说明:
用日语解释:改造する[カイゾウ・スル]
前からあるものの一部,又は全部をつくりかえる
用中文解释:改造
对已有东西的一部分或全部进行改造
用英语解释:reconstruct
to improve or to rebuild the whole or part of something

改制

動詞

日本語訳造替える,造り替える
対訳の関係完全同義関係

改制的概念说明:
用日语解释:造り替える[ツクリカエ・ル]
手を加えてつくり直す
用中文解释:改作,改制,改建
重新加工制作
用英语解释:redo
to renew something

改制

動詞

日本語訳作り替える,造替える,造り替える,作りかえる
対訳の関係完全同義関係

改制的概念说明:
用日语解释:作り替える[ツクリカエ・ル]
(従来の物をやめ)新しい物を作って取りかえる
用中文解释:改做,改制,改建
(弃用以前的物品)制作新的物品取代

索引トップ用語の索引ランキング

改制

出典:『Wiktionary』 (2011/07/17 08:49 UTC 版)

 動詞
改制
拼音:gǎizhì
 
注音符号ㄍㄞˇ
 ㄓˋ 
閩南語kái
-chè
  1. 制度を改(あらた)める
  2. (大陸)改造する

索引トップ用語の索引ランキング

经过改制,社会面貌一新。

体制の改変を経て,社会の様相は一変した. - 白水社 中国語辞典

激光测距仪只略加改制,就可成为飞机上的投弹仪。

レーザー距離計に少し手を加えれば,飛行機の爆弾照準器に改造することができる. - 白水社 中国語辞典