日语在线翻译

改建

[あらためだて] [aratamedate]

改建

拼音:gǎijiàn

動詞 (建物・工場などを)改造する,改修する.


用例
  • 我们改建了旧房子。〔+目〕=我々は古い家を建て直した.
  • 把楼房的一部分 ・fen 改建为 wéi 托儿所。〔‘把’+目1+改建+結補+目2〕=建物の一部を改築して託児所にする.
  • 改建工程=改修工事,改築工事.


改建

動詞

日本語訳改築する
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:改築する[カイチク・スル]
建物の全部または一部をたてかえる
用英语解释:rebuild
to rebuild an entire building or a part of a building

改建

動詞

日本語訳建てなおす,建替
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:建替える[タテカエ・ル]
古い建物をこわして新しく建てる
用中文解释:重建,翻盖,重盖
把古旧的建筑物推倒重新建
翻盖,重建,改建
毁掉旧的建筑重新建造
用英语解释:reconstruction
to rebuild after destruction or damage

改建

動詞

日本語訳リフォームする
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:リフォームする[リフォーム・スル]
住宅の増改築をする

改建

動詞

日本語訳建て直す,建替える,建て替える
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:建て替える[タテカエ・ル]
建造物を新しく建て直す
用中文解释:改建;翻盖
重新改建建筑物
重建,翻盖
重新建造建筑物
用英语解释:reerect
to rebuild

改建

動詞

日本語訳作り替える,造替える,造り替える,作りかえる
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:作り替える[ツクリカエ・ル]
(従来の物をやめ)新しい物を作って取りかえる
用中文解释:改做,改制,改建
(弃用以前的物品)制作新的物品取代

改建

動詞

日本語訳ペレストロイカ
対訳の関係部分同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:ペレストロイカ[ペレストロイカ]
ペレストロイカという,ソ連の改革政策

改建

動詞

日本語訳改造する
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:改造する[カイゾウ・スル]
前からあるものの一部,又は全部をつくりかえる
用英语解释:reconstruct
to improve or to rebuild the whole or part of something

改建

動詞

日本語訳作り直しする
対訳の関係逐語訳

改建的概念说明:
用日语解释:研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]
一段と立派なものにする
用中文解释:精益求精
做成更出色的东西
用英语解释:enhance
to improve something

改建

動詞

日本語訳建替え,建替,建て替え
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:建て替え[タテカエ]
こわれたり古くなったりした建造物を新しく建て直すこと
用中文解释:重建,改建
指重建,改建已损坏或变旧的建筑物
用英语解释:remodelment
to reconstruct a broken or an old building

改建

動詞

日本語訳造替える,造り替える
対訳の関係完全同義関係

改建的概念说明:
用日语解释:造り替える[ツクリカエ・ル]
手を加えてつくり直す
用中文解释:改作,改制,改建
重新加工制作
用英语解释:redo
to renew something

索引トップ用語の索引ランキング

改建

拼音: gǎi jiàn
日本語訳 変換、改装、改築、復旧、再建

索引トップ用語の索引ランキング

改建

拼音: gǎi jiàn
英語訳 conversion

索引トップ用語の索引ランキング

改建

出典:『Wiktionary』 (2011/07/18 06:38 UTC 版)

 動詞
改建
拼音:gǎijiàn
 
注音符号ㄍㄞˇ
 ㄐㄧㄢˋ
  1. 改築する、再建する

索引トップ用語の索引ランキング

改建工程

改修工事,改築工事. - 白水社 中国語辞典

我会改建自己的房子。

自分の家を改築する。 - 

我们改建了旧房子。

我々は古い家を建て直した. - 白水社 中国語辞典