日语在线翻译

押す

[おす] [osu]

押す

中文:
拼音:tuī

中文:
拼音:èn

中文:
拼音:wèn

中文:
拼音:qìn

中文:
拼音:dǐng
解説(頭で)押す

中文:
拼音:pái
解説(ドアなどを)押す

中文:
拼音:qián
解説(判を)押す

中文:
拼音:gài
解説(判を)押す

中文:
拼音:
解説(手で強く)押す

中文:
拼音:àn
解説(多く指・手で上から下へ軽く)押す

中文:
拼音:sǒng
解説(両手で前の方に)押す



押す

读成:おす

中文:粘贴,贴上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:押す[オ・ス]
(箔を)押す
用中文解释:贴(纸等);贴上;粘贴
贴箔纸

押す

读成:おす

中文:推荐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:强力推动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:坚持
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:押す[オ・ス]
要求・意見を通すために努力する
用中文解释:坚持;强力推动;推荐
为了要求或意见得到通过而努力

押す

读成:おす

中文:推断,推测
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:押す[オ・ス]
確かめる
用中文解释:推断;推测
查明,问清,弄清
用英语解释:look to it
to make certain

押す

读成:おす

中文:盖,按
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:捺す[オ・ス]
(印判を)押す
用中文解释:盖(章)
盖章

押す

读成:おす

中文:推,推进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:支持
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

押す的概念说明:
用日语解释:押す[オ・ス]
押して進ませる

押す

读成:おす

中文:堵,压上,摁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:押す[オ・ス]
(重みを加えて)上から押さえる

押す

读成:おす

中文:强调,着重
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:作为重点
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:重点を置く[ジュウテンヲオ・ク]
そのことに特に力を注ぐ
用中文解释:放置重点
对那件事特别要下力气
用英语解释:stress
to place emphasis on

押す

读成:おす

中文:制服,压倒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

押す的概念说明:
用日语解释:圧倒する[アットウ・スル]
圧倒する
用中文解释:压倒
压倒,胜过
用英语解释:crush
to overwhelm someone

索引トップ用語の索引ランキング

型を押す

按模型 - 

ぼ印を押す

按手印 - 白水社 中国語辞典

ベルを押す

按电铃 - 白水社 中国語辞典