日语在线翻译

押し被さる

[おしかぶさる] [osikabusaru]

押し被さる

读成:おしかぶさる

中文:重合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:叠在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

押し被さる的概念说明:
用日语解释:押しかぶさる[オシカブサ・ル]
(物が)重なり合う
用中文解释:重合,重叠
东西重合在一起,重叠

押し被さる

读成:おしかぶさる

中文:罩,覆盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:靠近,路过,临近,遇见,逼近
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

押し被さる的概念说明:
用日语解释:覆い被さる[オオイカブサ・ル]
上からおおう
用中文解释:盖上
从上方遮盖上
用英语解释:overhang
to overhang

押し被さる

读成:おしかぶさる

中文:给人增加负担
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

押し被さる的概念说明:
用日语解释:被さる[カブサ・ル]
(人に)負担がかかる
用中文解释:将负担推给别人
给人增加负担